揭秘德国队2014巴西世界杯全新队服

Der neue DFB-Dress kostet für Erwachsene 79,95 Euro, in Kindergrößen 59,95 Euro, produziert wurde er in China. Einige Fans sehen das Design kritisch. Sie ärgert, dass die Hose nicht mehr schwarz, sondern weiß ist. Dabei kann dies als gutes Omen gewertet werden: Eine weiße Hose gab es in der Geschichte der Nationalelf schon öfter, zum Beispiel 1974. Und in diesem Jahr gewann Deutschland die Weltmeisterschaft. Aberglaube und Nörgelei gehören traditionell zum Nationaldress.德国国家队2014年巴西世界杯最新出战球衣的成人款售价79.95欧元,儿童款售价59.95没有,并且被贴上了“中国制造”的标签。一些粉丝却对新“战袍”的设计频频吐槽,最让他们生气的就是本次球裤居然是白色,而非黑色。不过,纵观德国队世界杯参赛历史,白色球衣似乎更有一种预示好兆头的魔力,例如1974年的世界杯,德国队就拿到了世界冠军。不管怎样,新款球衣的发布一直以来都是会引发球迷们的种种迷信臆想以及满腹牢骚的。

Farbe und Stoffe haben sich verändert新队服颜色和面料有所变化Das erste WM-Outfit 1934 war schwarz-weiß, und so blieb es bei allen weiteren Turnieren, zumindest der erste Trikotsatz. Ab der EM 1988 fanden auch die Nationalfarben Schwarz-Rot-Gold Platz auf der Brust oder am Ärmel. Die Farbe Rot, die Deutschland schon in den 30er-Jahren getragen hatte. Der damalige Nationaltrainer wollte damit Aggressivität ausdrücken.德国队第一件世界杯战袍是1934年的“黑白配”,后来的“战服”也是在此基础上进行细节之处的微调。从1988年开始,德国队在欧洲杯上也开始将德国国旗“黑红金”印在胸口或袖子上,红色元素德国队在上世纪30年代就已经钟情于红色球衣,在当时红色更多的是意味着一种快速进攻。

Neben den Farben haben sich auch die Stoffe verändert. Das letzte Nationaltrikot aus Baumwolle wurde Ende der 70er-Jahre produziert. Heute verfügt das Trikot über die "Climacool-Technologie", die Schweiß vom Körper wegtransportieren soll und gleichmäßig Luft aufnimmt und abgibt.除了颜色上有所改变外,德国队最后一件棉质“世界杯战袍”是在上世纪70年代末。如今的新款战袍采用的是技术型面料,可以有效散热透气和防汗。

小编推荐

2014德国队球衣宣传片

德国队历届队长,你都认识吗?

德国队公布巴西世界杯30人大名单

15张全家福见证德国队60年世界杯阵容

德国男模队:德国队代言Boss 帅气出征巴西世界杯

本双语文章的中文翻译系沪江德语原创内容,转载请注明沪江德语!中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正!

相关热点:

德国足球国家队

沪江德语教研组

CBA录像列表
再降薪就没人踢了!前国脚暴怒发声:国足已经降到日韩的三分之一